الأحد، 21 نوفمبر 2010

قصيدة أمازيغية تونسية

قصيدة أمازيغية تونسية



إنّ لغتنا استهدفت بعدوانية قلّ نظيرها وما أصابها في مقتل إلاّ ابتداع نصوص دينية واستعداؤها عليها ثم الحط من شأنها في أوساط العامّة والكلّ يعرف العامّة وتشبّثها بما تظنّ أنّه صحيح

إليكم القصيدة مكتوبة بالحرف العربي لتسهل قراءتها :

تَزَمُّرْتْ
تَزَمُّرتْ إلّي قَالغَابَثْ نَسَّنْ العَمِْريسْ تَقِْْْدير
قَدَّاشْ تُوغَدْ نَالصَّابَثْ سُأوذِيسْ ألعَبْدْ بْخِير
لْعَبْدْ لْعَمِِْرسْ ثَابَتْ وَيَتَّْدِْجي حَدْ فِي خِيرْ

تَزَمُّرْتْ غَرّاسْ تلزّاطْ تَسَتْشَى قْمِدَّنْ أسْنِين
لعَبْدْ إِيلُُولدْ إِيضَنَّاطْ نَتّ يَتَّتْ كَانْ قَلّعِْوين
أمْلِيذْ مَمُّنْ سِيسَنْ خِيرْ تَزَمُّرْتْ وإلاّ سِيلْمُدِيرْ

حَتَّى وَدِْيِسْ أزَمُّورْ دِيَسْ بَاِقِ أطَّفْطَافْ
لْعَبْدْ ِويَسِّينْ كَانْ أيْبهْبرْْ ِويَسِّينْ كَانْ لخُرَّافْ
رَبيِّ أغَنْيسُّوفَغْ ألَدُّو وَ أنَوَلْ أُوذِي ألِنّيرْ

لفَرْقْ مَاِبِينْ أنْتِيجَثْ أمْ جْهَنَّمْ أذْ لجَنَّاث
يَا ِريتْ ألْتَمْلَمْ عَلاشْ زَعْمَ لعَبْدْ ِويَتُّرَبَّاشّ
وإلاّ لعَقْلِيسْ يَثْغَيَّرْ بْلاشْ لّعَقْلْ أيَبْدَ خِير

ألّوَهْفْ أمَقَّارْ يُوصَلْ دِيَّسْ إلّي سِينَغْ يُوظَن
مَعَادْ دِيَّّسْ حَتَّى أمَلْ كَانْ رَبِّ نَتَّ أيْحَصَّن
تَزَمُّرْتْ غَرَّسْ لّصَلْ أِلّي يَتُّوِيي نَتَّ دَلْفْقِيرْ

رَبِّ يَسْمِيتَ تَزَمُّرْتْ يَسْمِيتَ ْلعَبْدْ لْمُصَاب
يَتَّاوَل أمَانْ ألطَمُّورْتْ يَّلعَبْدْ يُوشَاسْ ّلكْتَابْ

إذَا يَخْسْ أمْتْزَمُّرْتْ يَلزَمْ أيْصْلَبْ لمِيزَاب
أيَقْ ويْخَمَّمْ أفلاّخَرْتْ وَيَقْ مَا يُوَّا رَبِّ لقَدِيرْ

0 التعليقات:

إرسال تعليق

شارك المحتوى

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More